時間:2023-05-02 09:22:25
人氣:550
來源:
欄目:新聞資訊
標簽:
1、crush的基本意思是壓碎,壓榨,多指在兩個堅硬物體的表面之間擠壓,所施加的力量會對原物體的形狀與完整造成破壞。
1、crush有點類似于中文里的“有好感”、“一見鐘情”,也可以算是“暗戀”。
2、crush網絡用語是短暫的暗戀的意思。英語單詞 crush是一個英語單詞,可以用作名詞和動詞,可以翻譯為壓破、壓碎,等等。crush作為名詞,還有一層意思:就是“短暫地、熱烈地但又是羞澀地愛戀” 。
3、crush原本的意思使“壓碎”、“擠壓”,通常也指對某人短暫而瘋狂的迷戀,有點類似中文里的“有好感”,也可以算作“暗戀”,多用來表示女孩子因一時沖動而產生的比較幼稚的戀情,這種感情不太穩(wěn)定,有很多不確定的因素。
4、crush名詞的意思是“短暫的暗戀”,大多數時候crush是指偶然遇到怦然心動的人。從概念上可分為四個類型:友情式、崇拜式、喜新厭舊、羅曼蒂克式。這是網上的解
1、crush有點類似于中文里的“有好感”、“一見鐘情”,也可以算是“暗戀”。
2、crush的基本意思是壓碎,壓榨,多指在兩個堅硬物體的表面之間擠壓,所施加的力量會對原物體的形狀與完整造成破壞。crush既可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。
3、“crash”有碰撞、相撞和墜毀等意思。問題中所說的網絡用語應該是“crush”,意思是“短暫的、熱烈的但又是羞澀的愛戀”,也可以說是“乍見之歡”。crush翻譯過來是迷戀;愛慕;愛慕的對象。
4、crush名詞的意思是“短暫的暗戀”,大多數時候crush是指偶然遇到怦然心動的人。從概念上可分為四個類型:友情式、崇拜式、喜新厭舊、羅曼蒂克式。這是網上的解
crush是一個英語單詞,可以用作名詞和動詞,可以翻譯為壓破、壓碎,等等。crush作為名詞,還有一層意思:就是“短暫地、熱烈地但又是羞澀地愛戀 ”。
crush英語的意思是:壓壞,名詞是壓壞;壓傷;擠壓變形。雙語例句:Dont crush the box,there are eggs inside。別壓壞箱子,里面有雞蛋。Dont crush this box;it has flowers in it。
英文字典里“壓碎、碾碎、壓垮”的意思,但前兩天有伙伴提到了它作為名詞還有一層意思:“短暫地、熱烈地但又是羞澀地喜歡過TA”。
1、crush原本的意思使“壓碎”、“擠壓”,通常也指對某人短暫而瘋狂的迷戀,有點類似中文里的“有好感”,也可以算作“暗戀”,多用來表示女孩子因一時沖動而產生的比較幼稚的戀情,這種感情不太穩(wěn)定,有很多不確定的因素。
2、crush有點類似于中文里的“有好感”、“一見鐘情”,也可以算是“暗戀”。
3、crush網絡用語是短暫的暗戀的意思。英語單詞 crush是一個英語單詞,可以用作名詞和動詞,可以翻譯為壓破、壓碎,等等。crush作為名詞,還有一層意思:就是“短暫地、熱烈地但又是羞澀地愛戀” 。
4、問題中所說的網絡用語應該是“crush”,意思是“短暫的、熱烈的但又是羞澀的愛戀”,也可以說是“乍見之歡”。crush翻譯過來是迷戀;愛慕;愛慕的對象。
5、crush名詞的意思是“短暫的暗戀”,大多數時候crush是指偶然遇到怦然心動的人。從概念上可分為四個類型:友情式、崇拜式、喜新厭舊、羅曼蒂克式。這是網上的解